Pour donner raison au fil du SCC, je n'ai pas pu m'empêcher de foncer tête baissée sur mon moteur de recherche et je suis tombée sur le site "le Guichet du savoir" de la bibliothèque municipale de Lyon ( https://www.guichetdusavoir.org/question/voir/2826 ) qui indique:GraineDeNana a écrit : ↑lun. 6 févr. 2023 22:34 Je n'avais jamais lu ni entendu ce qualificatif de Séoudite, je ne le retrouve pas sur internet, quelqu'un a une explication ?
Bonjour,
Certains auteurs "spécialistes du Proche-Orient" utilisent l'appellation Arabie Séoudite du fait de la fondation du royaume par le roi Ibn Séoud à tort ou à raison ?
(dans les atlas et les encyclopédies, la dénomination est toujours Arabie saoudite)
merci
RÉPONSE DU GUICHET
anonyme - Département : Équipe du Guichet du Savoir
Le 05/01/2005 à 08h50
Réponse du service Guichet du Savoir
On trouve indifféremment utilisé, notamment dans la presse, les noms "Arabie saoudite" et "Arabie séoudite" pour désigner la péninsule arabique ; "saoudien" et "séoudien" pour ses habitants, avec tout de même ces dernières années un net penchant pour la version "saoudite" et "saoudien".
Les dictionnaires, comme Le petit Larousse illustré , le TLFI... retiennent la forme "saoudite".
Mais, dans le Le Grand Robert de la langue française, les précisions suivantes sont apportées :
- saoudien, ienne adj. et n. - Mil. XXe (in Larousse, 1975) ; de Arabie Saoudite, pour Séoudite, ou angl. saudi, arabe sa'ûdi.
Anglicisme : relatif à l'Arabie Saoudite (nom tiré de Ibn Sa'ûd, en français Ibn Séoud).
- séoudien, ienne adj. - XXe ; de Séoud, nom propre.
De l'Arabie séoudite (sa'ûdite).
Remarque : la forme "saoudien" est due à l'influence de l'anglais "saudi", plus proche de l'arabe

